首都华盛顿的地铁自动扶梯常常一半运行一半检修,运行正常的也不断发出吱吱的摩擦声;走到超市深处,美国第二大电信公司AT&T的讯号经常变得无影无踪。
如此感受绝非财新记者个人独有。去年11月底,《纽约时报》专栏作家弗里德曼在一篇文章中假借中国人之口将美国的基础设施之陋描绘得异常生动:中国大使最近乘坐了美国的高速列车从华盛顿前往纽约,足足坐了三小时,而他们的子弹列车从北京到天津要30分钟。大使在路上拿出手机给大使馆打电话,1个小时内他掉线了12次。
首都华盛顿的地铁自动扶梯常常一半运行一半检修,运行正常的也不断发出吱吱的摩擦声;走到超市深处,美国第二大电信公司AT&T的讯号经常变得无影无踪。
如此感受绝非财新记者个人独有。去年11月底,《纽约时报》专栏作家弗里德曼在一篇文章中假借中国人之口将美国的基础设施之陋描绘得异常生动:中国大使最近乘坐了美国的高速列车从华盛顿前往纽约,足足坐了三小时,而他们的子弹列车从北京到天津要30分钟。大使在路上拿出手机给大使馆打电话,1个小时内他掉线了12次。
版面编辑:运维组
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。